home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Suzy B Software 2 / Suzy B Software CD-ROM 2 (1994).iso / christin / hebrwdct / h06700 < prev    next >
Text File  |  1995-05-02  |  7KB  |  330 lines

  1. 06700
  2.  6700 Tsuwriy>el {tsoo-ree-ale'}
  3.  
  4.  from 6697 and 410; rock of God; Tsuriel, an Israelite:
  5.  
  6.  -- Zuriel.
  7. 06701
  8.  6701 Tsuwriyshadday {tsoo-ree-shad-dah'-ee}
  9.  
  10.  from 6697 and 7706; rock of (the) Almighty; Tsurishaddai, an
  11.     Israelite:
  12.  
  13.  -- Zurishaddai.
  14. 06702
  15.  6702 tsuwth {tsooth}
  16.  
  17.  a primitive root; to blaze:
  18.  
  19.  -- burn.
  20. 06703
  21.  6703 tsach {tsakh}
  22.  
  23.  from 6705; dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident:
  24.  
  25.  -- clear, dry, plainly, white.
  26. 06704
  27.  6704 tsicheh {tsee-kheh'}
  28.  
  29.  from an unused root meaning to glow; parched: 
  30.  
  31.  -- dried up.
  32. 06705
  33.  6705 tsachach {tsaw-khakh'}
  34.  
  35.  a primitive root; to glare, i.e. be dazzling white:
  36.  
  37.  -- be whiter.
  38. 06706
  39.  6706 ts@chiyach {tsekh-ee'-akh}
  40.  
  41.  from 6705; glaring, i.e. exposed to the bright sun:
  42.  
  43.  -- higher place, top.
  44. 06707
  45.  6707 ts@chiychah {tsekh-ee-khaw'}
  46.  
  47.  feminine of 6706; a parched region, i.e. the desert:
  48.  
  49.  -- dry land.
  50. 06708
  51.  6708 ts@chiychiy {tsekh-ee-khee'}
  52.  
  53.  from 6706; bare spot, i.e. in the glaring sun:
  54.  
  55.  -- higher place.
  56. 06709
  57.  6709 tsachanah {tsakh-an-aw'}
  58.  
  59.  from an unused root meaning to putrefy; stench:
  60.  
  61.  -- ill savour.
  62. 06710
  63.  6710 tsachtsachah {tsakh-tsaw-khaw'}
  64.  
  65.  from 6705; a dry place, i.e. desert: 
  66.  
  67.  -- drought.
  68. 06711
  69.  6711 tsachaq {tsaw-khak'}
  70.  
  71.  a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by
  72.     implication, to sport:
  73.  
  74.  -- laugh, mock, play, make sport.
  75. 06712
  76.  6712 ts@choq {tsekh-oke'}
  77.  
  78.  from 6711; laughter (in pleasure or derision): 
  79.  
  80.  -- laugh(-ed to scorn).
  81. 06713
  82.  6713 tsachar {tsakh'-ar}
  83.  
  84.  from an unused root meaning to dazzle; sheen, i.e. whiteness:
  85.  
  86.  -- white.
  87. 06714
  88.  6714 Tsochar {tso'-khar}
  89.  
  90.  from the same as 6713; whiteness; Tsochar, the name of a Hittite
  91.     and of an Israelite:
  92.  
  93.  -- Zohar. Compare 3328.
  94. 06715
  95.  6715 tsachor {tsaw-khore'}
  96.  
  97.  from the same as 6713; white:
  98.  
  99.  -- white.
  100. 06716
  101.  6716 tsiy {tsee}
  102.  
  103.  from 6680; a ship (as a fixture):
  104.  
  105.  -- ship.
  106. 06717
  107.  6717 Tsiyba> {tsee-baw'}
  108.  
  109.  from the same as 6678; station; Tsiba, an Israelite:
  110.  
  111.  -- Ziba.
  112. 06718
  113.  6718 tsayid {tsah'-yid}
  114.  
  115.  from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game
  116.     (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey):
  117.  
  118.  -- X catcheth, food, X hunter, (that which he took in) hunting,
  119.     venison, victuals.
  120. 06719
  121.  6719 tsayad {tsah'-yawd}
  122.  
  123.  from the same as 6718; a huntsman:
  124.  
  125.  -- hunter. 
  126. 06720
  127.  6720 tseydah {tsay-daw'}
  128.  
  129.  or tsedah {tsay-daw'}; feminine of 6718; food: 
  130.  
  131.  -- meat, provision, venison, victuals.
  132. 06721
  133.  6721 Tsiydown {tsee-done'}
  134.  
  135.  or Tsiydon {tsee-done'}; from 6679 in the sense of catching fish;
  136.     fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place
  137.     in Palestine:
  138.  
  139.  -- Sidon, Zidon.
  140. 06722
  141.  6722 Tsiydoniy {tsee-do-nee'}
  142.  
  143.  patrial from 6721; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon:
  144.  
  145.  -- Sidonian, of Sidon, Zidonian.
  146. 06723
  147.  6723 tsiyah {tsee-yaw'}
  148.  
  149.  from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a
  150.     desert:
  151.  
  152.  -- barren, drought, dry (land, place), solitary place,
  153.     wilderness.
  154. 06724
  155.  6724 tsiyown {tsee-yone'}
  156.  
  157.  from the same as 6723; a desert:
  158.  
  159.  -- dry place.
  160. 06725
  161.  6725 tsiyuwn {tsee-yoon'}
  162.  
  163.  from the same as 6723 in the sense of conspicuousness [compare
  164.     5329]; a monumental or guiding pillar:
  165.  
  166.  -- sign, title, waymark.
  167. 06726
  168.  6726 Tsiyown {tsee-yone'}
  169.  
  170.  the same (regularly) as 6725; Tsijon (as a permanent capital), a
  171.     mountain of Jerusalem:
  172.  
  173.  -- Zion.
  174. 06727
  175.  6727 Tsiycha> {tsee-khaw'}
  176.  
  177.  or Tsicha> {tsee-khaw'}; as if feminine of 6704; drought; Tsicha,
  178.     the name of two Nethinim:
  179.  
  180.  -- Ziha.
  181. 06728
  182.  6728 tsiyiy {tsee-ee'}
  183.  
  184.  from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild
  185.     beast:
  186.  
  187.  -- wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the
  188.     wilderness.
  189. 06729
  190.  6729 tsiynoq {tsee-noke'}
  191.  
  192.  from an unused root meaning to confine; the pillory:
  193.  
  194.  -- stocks.
  195. 06730
  196.  6730 Tsiy<or {tsee-ore'}
  197.  
  198.  from 6819; small; Tsior, a place in Palestine: 
  199.  
  200.  -- Zior.
  201. 06731
  202.  6731 tsiyts {tseets}
  203.  
  204.  or tsits {tseets}; from 6692; properly, glistening, i.e. a
  205.     burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as
  206.     gleaming in the air):
  207.  
  208.  -- blossom, flower, plate, wing.
  209. 06732
  210.  6732 Tsiyts {tseets}
  211.  
  212.  the same as 6731; bloom; Tsits, a place in Palestine:
  213.  
  214.  -- Ziz.
  215. 06733
  216.  6733 tsiytsah {tsee-tsaw'}
  217.  
  218.  feminine of 6731; a flower:
  219.  
  220.  -- flower.
  221. 06734
  222.  6734 tsiytsith {tsee-tseeth'}
  223.  
  224.  feminine of 6731; a floral or wing-like projection, i.e. a
  225.     forelock of hair, a tassel:
  226.  
  227.  -- fringe, lock.
  228. 06735
  229.  6735 tsiyr {tseer}
  230.  
  231.  from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a
  232.     phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as
  233.     constrained by the principal):
  234.  
  235.  -- ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare
  236.     6736.
  237. 06736
  238.  6736 tsiyr {tseer}
  239.  
  240.  the same as 6735; a form (of beauty; as if pressed out, i.e.
  241.     carved); hence, an (idolatrous) image:
  242.  
  243.  -- beauty, idol.
  244. 06737
  245.  6737 tsayar {tsaw-yar'}
  246.  
  247.  a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an
  248.     errand, i.e. betake oneself:
  249.  
  250.  -- make as if...had been ambassador.
  251. 06738
  252.  6738 tsel {tsale}
  253.  
  254.  from 6751; shade, whether literal or figurative: 
  255.  
  256.  -- defence, shade(-ow).
  257. 06739
  258.  6739 ts@la> (Aramaic) {tsel-aw'}
  259.  
  260.  probably corresponding to 6760 in the sense of bowing; pray:
  261.  
  262.  -- pray.
  263. 06740
  264.  6740 tsalah {tsaw-law'}
  265.  
  266.  a primitive root; to roast:
  267.  
  268.  -- roast.
  269. 06741
  270.  6741 Tsillah {tsil-law'}
  271.  
  272.  feminine of 6738; Tsillah, an antediluvian woman:
  273.  
  274.  -- Zillah.
  275. 06742
  276.  6742 ts@luwl {tsel-ool'}
  277.  
  278.  from 6749 in the sense of rolling; a (round or flattened) cake:
  279.  
  280.  -- cake.
  281. 06743
  282.  6743 tsalach {tsaw-lakh'}
  283.  
  284.  or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward,
  285.     in various senses (literal or figurative, transitive or
  286.     intransitive):
  287.  
  288.  -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be
  289.     profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity,
  290.     -ous, -ously).
  291. 06744
  292.  6744 ts@lach (Aramaic) {tsel-akh'}
  293.  
  294.  corresponding to 6743; to advance (transitive or intransitive):
  295.  
  296.  -- promote, prosper.
  297. 06745
  298.  6745 tselachah {tsay-law-khaw'}
  299.  
  300.  from 6743; something protracted or flattened out, i.e. a platter:
  301.  
  302.  -- pan.
  303. 06746
  304.  6746 ts@lochiyth {tsel-o-kheeth'}
  305.  
  306.  from 6743; something prolonged or tall, i.e. a vial or
  307.     salt-cellar:
  308.  
  309.  -- cruse.
  310. 06747
  311.  6747 tsallachath {tsal-lakh'-ath}
  312.  
  313.  from 6743; something advanced or deep, i.e. a bowl; figuratively,
  314.     the bosom:
  315.  
  316.  -- bosom, dish.
  317. 06748
  318.  6748 tsaliy {tsaw-lee'}
  319.  
  320.  passive participle of 6740; roasted:
  321.  
  322.  -- roast. 
  323. 06749
  324.  6749 tsalal {tsaw-lal'}
  325.  
  326.  a primitive root; properly, to tumble down, i.e. settle by a
  327.     waving motion:
  328.  
  329.  -- sink. Compare 6750, 6751.
  330.